Hazte premium Hazte premium

PREMIO MÁLAGA DE ENSAYO

Fernando Iwasaki: «El problema es exigir a las academias que sean políticamente correctas»

El escritor y columnista de ABC presenta este jueves en Málaga «Las palabras primas», ganadora del premio de ensayo de la ciudad andaluza

El escritor peruano afincado en Sevilla Fernando Iwasaki RAÚL DOBLADO

JESÚS MORILLO

Los usos del español han sido una de las preocupaciones literarias de Fernando Iwasaki . A esta cuestión ha dedicado este escritor algunos de sus libros, ponencias y artículos, como «La Mancha Extraterritorial», ganador del Premio Rey de España de Periodismo . Este y otros textos sobre el español de las dos orillas, algunos tan sugerentes como «La polla de Cervantes» , forman parte de «Las palabras primas» (Páginas de Espuma), ganador del IX Premio Málaga de Ensayo . Este jueves lo presenta en esta capital andaluza su autor, columnista de ABC de Sevilla , junto a Alfredo Taján y el editor Juan Casamayor . El ensayo muestra la plenitud de estilo, la erudición y el hilarante sentido del humor de este escritor peruano afincado en Sevilla desde hace treinta años.

En «La Mancha Extraterritorial» defiende que son los escritores extranjeros que han elegido como lengua literaria el español los que van a salvaguardar el futuro del idioma.

Estoy convencido. En España, porque todavía las legañas de la Guerra Civil siguen bloqueando muchas cosas, pero Max Aub se merece todavía un reconocimiento enorme. Un escritor que venía de otras lenguas, del francés y del alemán, y que convirtió el español en su lengua literaria. Además, le hemos concedido un Premio Cervantes a Alejo Carpentier, que era suizo de nacimiento y francófono, y también a Elena Poniatowska, que tampoco nació en el español. El futuro de nuestra lengua no lo encarnamos los 500 millones de hispanohablantes, sino aquellos fichajes que podamos hacer en otras lenguas y culturas, capaces de utilizar el español como una lengua de conocimiento y de cultura.

«El futuro del español está en aquellos escritores de otras lenguas y culturas, capaces de utilizar el español como lengua de cultura y conocimiento»

¿El peligro mayor viene del mal uso que hacemos los hispanohablantes de las nuevas tecnologías y cómo eso lo va asimilando la Real Academia?

En todos los idiomas se están produciendo destrozos. Lo que ocurre con el inglés escrito en las redes sociales no tiene ni punto de comparación en términos de ruina. El habla son las posibilidades pero luego la lengua tiene sus normas. El ajedrez tiene sus reglas y el habla son todas las jugadas que puedes hacer. No puedes un día comer con el caballo como si fuera un peón o un alfil, porque no puedes. Pues siento que con la lengua a veces pasa esto, que hay una manera correcta de hablar y que hay palabras cuya admisión ni siquiera se justifica por la magnitud. Hubo una gran polémica por el «iros» y el «idos». Todo el mundo está de acuerdo en que «iros» era un imperativo mal empleado y quiero pensar que por una minoría de españoles.

Hablamos de españoles que no de hispanohablantes.

Exactamente. Hemos consagrado en la norma un mal uso empleado por una minoría de españoles, que es posiblemente el colectivo más pequeño del mundo hispanohablante.

¿Pesa más para la RAE el español de España que el de América? Se lo digo comparando «iros» con «gamborimbo», que usan varios millones de mexicanos y no está en el DRAE.

Ese es el tema. Hay palabras que emplean varios millones de mexicanos y colombianos y no entran en la norma, y que sí definen cosas que hasta ahora no tenían un nombre. Incluyo en el libro «gamborimbo», un mexicanismo, del que hay una voz en inglés, «dingleberry» ¿Por qué no deberíamos tener la palabra «gamborimbo» para evitar decir «esas bolitas pequeñitas de papel higiénico», que hacen que muchas personas opten por las toallitas húmedas? Creo que, en ese sentido, es más urgente un mexicanismo que hablan cien millones de mexicanos, que un barbarismo empleado por cien mil españoles. Pero lo que también es un problema es que se les exija a las academias que sean políticamente correctas.

«Hay situaciones bastante ridículas con respecto al lenguaje inclusivo y cuando se cae en la ridiculez se pierde la finalidad de fomentar la igualdad»

¿Por qué este requerimiento?

Porque las academias lo que hacen es recoger un fenómeno que es evidente y que existe en el habla popular. Vamos al ejemplo de «polla», sobre la que intento demostrar en el libro de dónde viene el uso. La palabra no entró en el diccionario hasta 1985. Qué pasa, ¿no había antes pollas en España? Sí que las había, pero la Academia no juzgó oportuno incluirla hasta 1985. Y hay otras que pueden remitir a obscenidades o ser malsonantes, pero que existen. Es importante que estas palabras aparezcan de alguna forma desarrolladas en el diccionario. Pero de ahí a que se pretenda que la academia le diga a la gente cómo debe hablar con respecto a emplear o no esta voz, eso es una cosa completamente distinta.

La Academia puede trazar las reglas del partido, pero no decirle a los jugadores cómo deben jugar.

La Academia recoge el uso de una determinada voz por parte de un colectivo. En algunos casos puede tratarse de expresiones mal empleadas y critico que se consagren en la norma, como toballa. Se dice toalla, aunque haya mucha gente que diga toballa. Pero si, de pronto, alguien dice que amarillo es una palabra que denigra a los asiáticos y hay que quitarla del diccionario, pues no vamos a hacer eso. Hay una serie de situaciones bastante ridículas con respecto al lenguaje inclusivo y creo que cuando se cae en la ridiculez se pierde la finalidad de la necesidad de fomentar la igualdad. Hay que hacerse ver ese lenguaje presuntamente revolucionario por el cual se va crear «el hombre nuevo» ¿Habrá expresión más machista que «el hombre nuevo», que no incluye a la mujer?

Esta funcionalidad es sólo para suscriptores

Suscribete
Comentarios
0
Comparte esta noticia por correo electrónico

*Campos obligatorios

Algunos campos contienen errores

Tu mensaje se ha enviado con éxito

Reporta un error en esta noticia

*Campos obligatorios

Algunos campos contienen errores

Tu mensaje se ha enviado con éxito

Muchas gracias por tu participación