La irlandesa Edna O'Brien autora de la aclamada novela «Las chicas del campo»
La irlandesa Edna O'Brien autora de la aclamada novela «Las chicas del campo» - CONOR MCABE
FERIA DEL LIBRO SEVILLA

La Feria del Libro de Sevilla tendrá a Irlanda como país invitado

Contará con la presencia de la escritora emergente Lisa McInerney y dedicará un homenaje a la consagrada Edna O'Brian

SEVILLAActualizado:

La Feria del Libro de Sevilla tiene la intención de aprobar en su próxima edición, que se celebrará del 3 al 13 de mayo en la Plaza Nueva, una de sus asignaturas pendientes de los últimos años: internacionalizar el certamen e incluir propuestas literarias de otros países, una de los objetivos que se había puesto el nuevo equipo directivo que forman su directora, Verónica Durán, y la adjunta a dirección, Nuria Lupiánez, desde su llegada.

Con esta intención, la Feria del Libro de 2018 va a tener a Irlanda, que celebra mañana su fiesta nacional de San Patricio, como país invitado, lo que se traducirá en la organización de una serie de actividades dedicadas a la literatura irlandesa, que se expresa tanto en inglés como en gaélico.

Entre esas propuestas destacan la presencia en Sevilla de la escritora Lisa McInerney, una de las figuras emergentes de la narrativa irlandesa actual, con un debut novelístico, «Los pecados gloriosos», traducido en España por Alianza de Novelas.

Esta obra le valió a McInerney en 2016 los prestigiosos premios Baileys, a la mejor novela escrita por una mujer, y el Desmond Elliott, a la mejor primera novela publicada en el Reino Unido, por una historia de perdedores e inadaptados en plena crisis irlandesa que, además, se va a convertir en serie de televisión.

«Su novela ha supuesto un soplo de aire fresco en la narrativa irlandesa, porque esta escritora consigue que lo que podía haber sido ser una novela negra en Cork, con gente lumpen, se salga del género y sea otra cosa a través del humor y una mirada muy singular», explica el escritor y traductor Antonio Rivero Taravillo, especialista en la literatura de ese país y que se ha incorporado como asesor del nuevo equipo directivo de la Feria.

«Hay autores más conocidos, pero hemos querido apostar por lo que se está haciendo actualmente y de lo que se va a hablar más en el futuro, ya que esta escritora es una de las más reconocidas entre los que están escribiendo ahora mismo en Irlanda», añade Rivero Taravillo sobre Lisa McInerney, que estará en Sevilla gracias a la colaboración que ha abierto la Feria del Libro con la Embajada de Irlanda.

«La literatura contemporánea de Irlanda es muy potente y está pasando por un momento magnífico», destaca Antonio Rivero Taravillo

La otra gran cita con la literatura irlandesa que propone el certamen es con una de sus autoras más reconocidas, Edna O’Brien, que se ha convertido en una de las más leídas en España de la llamada Isla Esmerlada. Y ello, a pesar de que «Las chicas del campo», su primera novela, que llegó a estar prohibida en su país en los años 60, se tradujo tan solo hace un lustro por Errata Naturae. Desde entonces, se han sucedido las traducciones de la que está considerada como una de las grandes de las letras irlandesas actuales.

«Edna O’Brien es un fenómeno editorial, que a través de sus traducciones en España ha adquirido bastante calado en un público predominantemente femenino», explica el escritor y traductor. En el homenaje participará la editora de Errata Naturae, Irene Antón, y un club de lectura que ha estado leyendo textos de esta autora.

La programación más estrictamente literaria presenta también actos en torno a escritores clásicos de la talla de Oscar Wilde, W. B. Yeats y Elizabeth Bowen, además de mesas redondas en las que participarán editores y traductores de escritores irlandeses. «Serán dos mesas redondas en las que se hablará de diferentes autores y momentos de la literatura irlandesa», señala.

«Tienen previsto participar dos editores enamorados de Irlanda, como Diego Moreno, de la editorial Nórdica, que ha editado toda la obra de un escritor irlandés de culto como Flann O’Brien; y Enrique Redel, de Impedimenta, que publica a Elizabeth Bowen y al norirlandés Brian Moore», comenta Rivero Taravillo, quien explica que entre los traductores invitados están «la sevillana Victoria León, que prepara una nueva y muy completa edición de la narrativa de Oscar Wilde; y Manuel Almagro, especialista en la obra de James Joyce».

De Banville a Tóibín

Completan la programación, entre otras actividades, una fiesta irlandesa y cuentacuentos, «en el que se repasará el folklore de la isla adaptado para niños y que está organizando la librería Rayuela», indica.

Todo este conjunto de propuestas puede redundar en un mayor conocimiento de la actualidad literaria irlandesa, más desconocida en España, salvo excepciones como John Banville o la propia O’Brien, que sus autores clásicos.

«Es una literatura que no se conoce mucho en España», reconoce Rivero Taravillo, «a pesar de ser muy potente y que está atravesando un momento magnífico. Hay autores entre los 40 y los 60 años con mucha obra publicada en España, como Banville, que tiene un absoluto reconocimiento, Sebastian Barry, que es un autor muy premiado, Colm Tóibín... Nuestra idea con esto es que haya un interés por la el conjunto de la literatura en este caso, para en años sucesivos ir cambiando de lugar el foco».

Porque Irlanda quiere ser el primero de los países invitados en sucesivas ediciones del certamen, que permitan acercar otras literaturas a Sevilla y situar a la feria en un contexto más internacional.

«Lo importante era abrir esa puerta que antes no existía y empezar a caminar. Estamos trabajando ya con tiempo suficiente para futuras ediciones», explica el escritor.